注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

诗文收藏

有风吹过……

 
 
 

日志

 
 

[转载]美国诗人比利 柯林斯诗两首《月中人》《遗忘》  

2011-12-04 17:24:00|  分类: 转载收藏 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
[转载]美国诗人比利 柯林斯诗两首《月中人》《遗忘》 - 清荷铃子 - 清荷铃子

月中人
     文/比利 柯林斯
     译/原野

童年时代的夜晚曾恐惧他,
宽宽的大人脸,庞大,严厉,高傲。
我无法想象如此的孤独,如此的冷漠。

但今晚驱车在起伏的山路回家
我看见他沉入冬天树林背后
而后又升起,露出他那张熟悉的面孔。

开阔地看见他的全貌时
他像一个和乌黑的地球
陷入情网的年轻人,

脸色苍白的单身汉,整洁干净,充满忧郁,
他的圆口大张
仿佛刚刚开始歌唱。


作者简介:
比利 柯林斯1941年出生于纽约市。他是几本书和诗歌,包括《弹道学》(2008)的作者,《她刚刚十七岁》(2006年),《与诗的麻烦》(2005)《九马》(2002);《帆船在房间里独行:新诗选》(2001年);《野餐》,《闪电》(1998)《溺水的艺术》(1995年),《这是一个为勒诺马歇尔诗歌奖的决赛》;《关于天使的问题》(1991年),《那专案组巴黎》(1988年);《视频诗》(1980年); Pokerface(1977年)。他也是《诗歌180个》编辑。任教于哥伦比亚大学,萨拉劳伦斯,和莱曼学院,纽约市立大学。他被任命为2001-2003年的美国桂冠诗人,目前担任纽约州的桂冠诗人。他住在纽约的萨默斯。




遗忘
     文/比利 柯林斯
     译/原野

作者的名字首先离去
接着乖乖离开的是书名,情节,
伤心的结局和整部小说
现在突然变成一部你从未读过
前所未闻的小说。

仿佛,一个接一个,你曾储藏的记忆
决定退休到大脑的南半球,
到一个没有电话的小渔村。

很久以前,你吻别了九个缪斯的名字
然后看着二次方程打包,
甚至当你背下行星的顺序时,

其他的东西也在溜走,也许是州花
叔叔的地址,或巴拉圭的首都。

不管你努力记忆什么,
都不会准备好,放在你的舌尖,
甚至也不会潜伏隐藏在脾的角落。

它飘向一个黑暗神秘的河流
连你能记住的河流是“L”字母开头
也径直走向遗忘,加入那些
甚至忘记怎样游泳和骑自行车的人。

难怪你半夜起床
在战争的书上查询一次著名战斗的日期。
难怪窗子里的月亮似乎
从你曾滚瓜烂熟的爱情诗里飘走。






  评论这张
 
阅读(5)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017